Ha távol tartózkodik szülőföldjétől, előbb vagy utóbb meg fogja észlelni a helyi lakosságban rejlő új szokásokat. És milyen jelek azt mutatják, hogy fokozatosan valódi olaszországi lakossá válik?
- Ön kommunikálni a helyi csaposkal "ön" -enés először szolgál téged. A valódi olaszré válás útján bemutatta magát a kávékultúrával, és egy közeli bárban is azonosította magát.
- Amikor találkozol csókolni mindegyikét. Az olasz köszöntés a külföldiek számára túlzottnak tűnhet, de ha nem megcsókol egy barátját az arcán, egyszerűen nem érti meg itt.
- Már átment az utcán ne nézz körül. Amikor először érkezett Olaszországba, rendkívül felháborodott a közúti közlekedésbiztonságra való figyelmen kívül hagyás miatt, és sokáig várt egy végtelen autóáramlás végére. De most valószínűleg már azt gondolja, hogy ez a dolgok sorrendjében van.
- Te gyakran mondják, hogy az élet szép, vagy valami ilyesmi. Az olaszok szeretik eltúlzni, és hogyan lehetnek a dolgok rosszak a bor és a nap országának lakói számára? Itt az általános kérdéshez, hogy „hogy vagy?” Nem fogsz hallani a hűvös „többé-kevésbé” vagy valami rosszabb dolgot. És ha észreveszi azt a szokást, hogy naponta többször felkiáltja a „csodálatos!” Vagy a „gyönyörű!” -Et, akkor ügyeljen arra, hogy egy lábával már az olasz oldalon állsz.
- Ön folyamatosan emelje fel a hangját. Amikor először érkezett Olaszországba, majdnem elrontotta magát, amikor a járókelő emberek majdnem a legjobbaikat sikoltották ügyeikről és problémáikról. Most megérti, hogy lehetetlen csendesen beszélgetni egy zsúfolt helyen, vagy amikor az utca másik oldalán sétáló barát figyelmét fel szeretné vonni.
- Ön aktívan beszélgetve intett olasz módon. A helyi mozdulatok arzenáljában a külföldiek folyamatosan viccek tárgyává válnak. És nem meglepő módon: melyik ország lakói képesek lesznek ilyen kifejezően beszélni? Ha a kommunikáció során összehúzza a kezét, és mindezt gazdag arckifejezésekkel fűszerezte, ne habozzon: Ön már az asszimilációs folyamat közepén van.
- Ön abbahagyta az ütemterv figyelését buszok és a helyi intézmények munkaideje. Csak tudod, hogy ez teljesen haszontalan.
Olaszországban senki és semmi sem működik menetrend szerint. És soha nem tudhatod, mi fog történni holnap: szállítási sztrájk vagy elhúzódó fiesta a pékség tulajdonosától. Csak annyit kell tennie, hogy betartja a „viene quando viene” („mikor lesz”) törvényt.
- Ön rendszeresen használja beszéd közben az interjekciót „Beh”, „boh” vagy „mah”. Ha úgy gondolja, hogy ezek az egyik legjobb válasz a barátja feltett kérdésére, és a lehető legjobban tükrözik az őt érintő érzelmeit, üdvözöljük az olasz rangban.
- Te leszel igazi "gasztronómiai sznob". Nem unatkozik, hogy hibát talál a paszta szabálytalan formájával vagy a szósz kiválasztásával. Ha öntudatlanul követi az olasz konyha összes íratlan szabályát, akkor biztonságosan kijelentheti, hogy szinte őslakos vagy.
- Te gondolod magad bor szakértő. Már régóta merész lépést tett, és már nem rendel házi bort az étteremben. Most már tudja, melyik megfelel a választott ételhez, és jobban meg tudja határozni, mint bármelyik szommeléder, melyik régióban és melyik szőlőfajtából áll a bor. Most még az igazi olaszok is irigyelhetnek.